Buen Camino Peregrino!

All good things come from above. James

Ana's Place for the Ordinary.

Ana's Place for the Ordinary.

Buen Camino Peregrino!

Tuesday, January 22, 2013

One Today..From Cuba First Latino Inaugural Poet



What a day it was! I can still feel the good 'mojo' and excitement of Innauguration day

It's one of those days that you don't forget.  As life will have it, many or a few years down the line, no doubt, someone will ask, "Where were you on Innauguration Day 2013?" Yes, Siree Bob! I will respond with rapid fire, "I was perched in my favorite arm chair in my  "Florida" room.  This arm chair traveler followed the entire 'fete' with zeal; inspired by the festivities, but especially by Ricardo Blanco, a Cuban American poet and teacher chosen to be the nation's fifth inaugural poet.

I am sure some or many haters would beg to differ with me, but I believe, that despite who you follow an Elephant, Donkey or another party, you just couldn't deny the positive energy of this partiotic day in 2013. 

 
The following poem was delivered by Inaugural Poet Richard Blanco during President Obama's second inaugural ceremonies Monday. Below is the full poem, as provided by the Presidential Inaugural Committee.
One sun rose on us today, kindled over our shores,
peeking over the Smokies, greeting the faces
of the Great Lakes, spreading a simple truth
across the Great Plains, then charging across the Rockies.
One light, waking up rooftops, under each one, a story
told by our silent gestures moving behind windows.

My face, your face, millions of faces in morning’s mirrors,
each one yawning to life, crescendoing into our day:
pencil-yellow school buses, the rhythm of traffic lights,
fruit stands: apples, limes, and oranges arrayed like rainbows
begging our praise. Silver trucks heavy with oil or paper—
bricks or milk, teeming over highways alongside us,
on our way to clean tables, read ledgers, or save lives—
to teach geometry, or ring-up groceries as my mother did
for twenty years, so I could write this poem.

All of us as vital as the one light we move through,
the same light on blackboards with lessons for the day:
equations to solve, history to question, or atoms imagined,
the “I have a dream” we keep dreaming,
or the impossible vocabulary of sorrow that won’t explain
the empty desks of twenty children marked absent
today, and forever. Many prayers, but one light
breathing color into stained glass windows,
life into the faces of bronze statues, warmth
onto the steps of our museums and park benches
as mothers watch children slide into the day.

One ground. Our ground, rooting us to every stalk
of corn, every head of wheat sown by sweat
and hands, hands gleaning coal or planting windmills
in deserts and hilltops that keep us warm, hands
digging trenches, routing pipes and cables, hands
as worn as my father’s cutting sugarcane
so my brother and I could have books and shoes.

The dust of farms and deserts, cities and plains
mingled by one wind—our breath. Breathe. Hear it
through the day’s gorgeous din of honking cabs,
buses launching down avenues, the symphony
of footsteps, guitars, and screeching subways,
the unexpected song bird on your clothes line.

Hear: squeaky playground swings, trains whistling,
or whispers across café tables, Hear: the doors we open
for each other all day, saying: hello, shalom,
buon giorno, howdy, namaste, or buenos días
in the language my mother taught me—in every language
spoken into one wind carrying our lives
without prejudice, as these words break from my lips.

One sky: since the Appalachians and Sierras claimed
their majesty, and the Mississippi and Colorado worked
their way to the sea. Thank the work of our hands:
weaving steel into bridges, finishing one more report
for the boss on time, stitching another wound
or uniform, the first brush stroke on a portrait,
or the last floor on the Freedom Tower
jutting into a sky that yields to our resilience.

One sky, toward which we sometimes lift our eyes
tired from work: some days guessing at the weather
of our lives, some days giving thanks for a love
that loves you back, sometimes praising a mother
who knew how to give, or forgiving a father
who couldn’t give what you wanted.

We head home: through the gloss of rain or weight
of snow, or the plum blush of dusk, but always—home,
always under one sky, our sky. And always one moon
like a silent drum tapping on every rooftop
and every window, of one country—all of us—
facing the stars
hope—a new constellation
waiting for us to map it,
waiting for us to name it—together
 
El Florida Room - Ricardo Blanco

Friday, January 18, 2013

A day in the life. Coexist! ...?



'Woke up, fell out of bed
Dragged a comb across my head
Found my way downstairs and drank a cup
And looking up, I noticed I was late
Found my coat and grabbed my hat
Made twelfth Ave in seconds flat...'

And then I met COEXIST
on the road to Okeechobee
and wished I went into a dream...
A day in the life - Ana (lyrics)
 
I am clearly beating my own dead horse, but....allow me to introduce my encounter with COEXIST.

co·ex·ist (kg-zst)
intr.v. co·ex·ist·ed, co·ex·ist·ing, co·ex·ists
1. To exist together, at the same time, or in the same place.

2. To live in peace with another or others despite differences, especially as a matter of policy:
 
What a lovely concept; to be one with the universe and inhabitants. Ah.... but, this is my tale of woe about a fellow co-exister. 

You decide - illustrations et. al. of one  Hialeah morning on my way to the Metro rail station on Okeechobee Road,  Florida.
*Please refer to photograph. (feel free to click on image)

My goal: to drive south on 12th Avenue and reach Okeechobee Road, turn left and arrive at the Metro.

COEXIST'S goal: to drive south on 12th Avenue and reach Okeechobee Road and turn left by skipping ahead of all cars headed the same way feverishly and arrive at the front of the line like Conan the Barbarian.

Exhibit X:
Coexist decides to enter at X point facing oncoming traffic.

Realizing that there was a car directly facing him/her at that position, he/she skirted around the car facing him/her aggressively cutting ahead and pushing into the line of the south bounders. Note: the south bound cars were patiently lined up in the proper lanes headed to Okeechobee road. It was a bumper to bumper morning.


Exhibit Y:
Exhibit Y appeared to be a good idea to COEXIST because the median markings were off limits to lawabiding drivers and shielded COEXIST from the north bound cars. So let's drive through the striped yellow lines until we can make that Evil Keneival move.

Exhibit Z:
Not good enough.  He/she took a leap of faith just ahead of Exhibit Y and entered the south bound group by jumping ahead of 16 cars submissively waiting their turn as they headed towards the very same crossing.

I was the last guy he/she finally cut off, hence the lovely photo of the tag reading COEXIST and "My Child Did the Right Thing."





If you personally know COEXIST, be a friend and let he/she know the next guy might not be as nice as I am.  If you are braving the roads as I am, Beware of a Kamakazi Hollywood Chrysler Jeep  with a brag tag that reads COEXIST - tag T47 0AM!






 
Coexist says, "Do as I say, but not as I do"!


 




Thursday, January 17, 2013

La Tigre e la Neve / The Tiger and the Snow


The Tiger and the Snow - a must see...
 
I love movies! Sadly, I am typically a few light years behind the celebrated neon launches at the box office.  This 2005 gem and its' kin the 1997 masterpiece Life is Beautiful / La Vite e Bella written, directed,  and protagonized by the talented Roberto Benigni feed my cinema-loving soul - this is my unofficial over the top recommendation... just sayin'
 
Each original storyline reveals Roberto Benigni's skillful ability to create delightful protagonists such are Attilio de Giovanni and Guido Orefice as  humorous, charming and chimerical in a way that only Benigni can portray.  Attilio and Guido both tend to answer their own questions with rhyme and quip; an endearing quality that spools the viewer into the film and then grabs on with wit and  charm until the credits creep into view.
 
Although much acclaimed and chosen by many as a top film, this was not the 'Oscar' choice.  Benigni brings us yet another love story framed by a time of war with an unpredictable yet spurious conclusion. 
 
In brief, Attilio de Giovanni in 'Tiger in the Snow' teaches poetry in Italy. He has a romantic soul, and is universally loved by women.  He dreams of one woman, Vittoria (portrayed by Nicoletta Braschi also in Life is Beautiful and real life wife to Benigni). Every night, as if in a fairytale, he dreams of marrying her while always sporting his boxer shorts and a t-shirt as his wedding attire.  The plot takes the cast to the Gulf war whereby the love story ultimately reveals itself. 
 
Go ahead and accept Benigni's invitation into whimsy.  You will thank me later.
 
 
A love-struck Italian poet is stuck in Iraq at the onset of an American invasion.


Director:

Roberto Benigni

Wednesday, January 16, 2013

Why musicians should get paid...




Recently, I was having what seems to be a recurring discussion about the pay for artists' and musicians' services -typically a conversation that takes place after having rendered a service and not having received remuneration.

The reality is that due to the nature of my specific venue, which is in the service to and in the house of God, I have found that it has become increasingly easier for assembly members and non- parishioners to take advantage of the forever smiling, kind hearted musician. 

On more than one occasion, I have been contacted half joking and or half seriously to cantor at a liturgical service at no cost for a private mass.  No problem, totally possible.

Once alerted,  I have accepted and happily sacrificed time and treasure for the cause. Time because I am away from my family and activities. Treasure because I am not getting paid and I have bills to be paid like everybody else; I could be earning my keep elsewhere. This is a choice that I can either accept or decline; a spiritual donation of sorts.  So far, no worries, Charity can be my middle name and is many times over.

On more than one occasion, I have been left a hopeless beggar seeking wages; embarrassed, demoralized and hands extended like poor pathetic Oliver Twist, "please Sir I want some more". 


At this point, this very same aforementioned conversation takes place - to exhaustion. The conversation starts with, "Well, they paid for the flowers, the party, the clothes, the photographer, the caddy and so forth...what are we a band of free musical martyrs? No bueno!

I will further with an analogy of a lawyer (not the same, but think about it).   An individual trains to become a lawyer for several years, first obtaining their bachelor's degree, then passing the LSAT law school entrance exam, then they pursue their law degree, pass the board around graduation time and are certified to practice law in a particular state. Part of the reason lawyers are paid what they are is because of their specific training. Well, in that respect it's not much different for musicians. Musicians spend years learning their instrument, songs, recording their music, attention to liturgy and conferences to get it out to the public in a tangible and consumable way, overall, perfecting their craft. 

Unfortunately, some think it's okay to devalue all that training and work by asking the musician to do pro-bono work or accept a handshake and a, "thank you my sister/brother."  I don't know too many lawyers who would be willing to accept a handy dandy handshake for a stipend and willingly pursue pro-bono work for the majority of their career.


The point is, there is a business side of being a musician even in His service.  I find it beneficial to educate those around us about the mass and what is involved.   I've also found that information is the best resource in helping people understand what goes into being a professional musician in the service of God. I hope they can begin to look at the same situation differently and offer up more than a handshake when it is time to pay the piper.

Long story short, 2013 arrives on a white horse and carriage with a new set of wheels and these wheels and the horse and carriage are not yet paid for. Perdition!
 


All joking aside, music takes a lot of effort for a good artist/musician to be able to provide that service well, and thus they should be paid for it. 

Final thought: Music is an enhancement to any service, but the Catholic Worship Service in itself is what gives greater glory to God not the music.


Tuesday, January 15, 2013

2013 Weddings...I.C.





 


And, if you plan to marry this year or
know of someone who is...
here you go!
"L'Chaim!" to Life!
 
Music





 

 

Guidelines
The Immaculate Conception Catholic Church music staff is delighted that you have chosen Immaculate for your wedding. The music staff is dedicated to providing liturgical music for your wedding which is beautiful, appropriate and spiritually uplifting.

 Marriage is a sacred union between two people. The Catholic wedding is a sacrament and the music selected should be appropriate for the occasion. While many popular love songs may have a special meaning to the couple, they are better left for the reception.

Music should be carefully chosen and should be suitable to the religious nature of the celebration The text or lyric of a song is as important as the quality of the music. Toward that end, there are several guidelines that need to be set forth regarding music for weddings.

Contact the Music Director, Jose Ignacio Diaz Gravier, D.MA.. at Immaculate (786-271-3526) ideally 2 1/2 months; no later than one month in advance of the Wedding Date to work out all aspects of the music for your wedding.
Immaculate Conception’s Organist is the designated organist for all weddings. The fee for the Organist is not included in the I.C. wedding package.
 

Due to the age and historic nature of the organ, NO visiting organists are allowed to play for weddings.

Only music of a liturgical or sacred nature is allowed within the liturgy. You should consult with the Immaculate Clergy with regards to your specific celebration.


Organ Selections for Prelude, Gift Preparation and/or Communion
The organ at Immaculate Conception Catholic Church is a grand and wonderful instrument. Its’ potential cannot be realized by any means other than hearing the instrument "live". The organist hosts a "play-through" of music every Sunday.
The organist will provide music prior to the wedding. If the wedding is celebrated without vocal music, and if the wedding is a Mass, then the organist will play during Gift Preparation and Communion as well. Please bear in mind that the pieces chosen must reflect the nature of the liturgical action at Gift Preparation and Communion and, as such, should not be of a secular nature.

 


 

Musician Fees
Fees are to be paid in advance one to two weeks prior to your ceremony. The fees are as follows:
Organist
$xxx.xx
 
Cantor
$xxx.xx


 

Some Suggested Music:

Below are suggested appropriate music for this sacred occasion.

Processional
Allegro Moderato (from Water Music) - Handel
Bridal March - Wagner
Canon in D - Pachabel
Jesu, Joy of Man’s Desiring / Bach
Communion/Offertory
Meditation/
Panis Angelicus - Cesar Franck or Sacris Solemnis
One Bread, One Body - Foley
Here I Am Lord - Schutte
Supper of the Lord - Rosania
Taste and See - Moore
Beautiful
City of God
Pescador de Hombres
Primeramente Dios
Gracias Señor
Dios te salve Maria
El Pan de Vida
Eres tu Jesús
El Rocio de la mañana
Este es el día que hizo el Señor
Que alegría cuando me dijeron
Maria
Bread of Life
The Wedding Song - annon.
The Prayer
You Raise me up
Prayer of St. Francis – Sebastian Temple
Ave Maria - various composers - Schubert, Gonoud
The Irish Wedding Song - trad.
The Lord is Kind and Merciful - Haugen
Morning has broken
*Special requests can be made…

 



 

Friday, January 11, 2013

Que Pasa USA - revisiting my teenage years

If you were lucky enough to grow up in Miami or in my case in Hialeah in the late 70's and early 80's, you  probably had a weekly front row seat, on your living room floor, facing an old box television watching   ¿Qué Pasa, USA?
No doubt, you and your entire family were
(ROFLOL) rolling on the floor laughing out loud!

TV matters mark lawson tv set

This home grown sitcom created by, WPBT & Luis Santeiro, comprised of 39 episodes with a duration of 27 minutes each.  Those choice 1,053 minutes  of ¿Qué Pasa, USA? became the mirror to our lives and struggles   in our new country through the eyes of the Peña family.

The Peñas were a Cuban American family who lived in Miami's Little Havana neighborhood. Their family was very similar to mine, Mom (Juana), Dad (Pepe) and two kids, Carmen and Joe.  I, in turn was an only child with an extended family. The Peñas shared their small home with their parents, Adela and Antonio, as I did with my grandparents Abuela Mercedes y Abuelito Lopez. 

Like our family, the Peñas were also struggling to find their place in the U.S.  They spoke Spanish and English (many times mixing the two in one sentence - Spanglish). They worked really hard and never lost sight of their dream to return to Cuba - just like my folks. Cuyo sueño cambio a pasar de los años en el exilio. 

Although, Spanish was strictly enforced and English was frowned upon in our home, I can still hear abuela Mercedes chide, "Hablen Español en la casa porque el Ingles lo van a aprender en la escuela".  This was written in some Cuban stone somewhere in her room and my cousins and I obeyed. No choice. 

While in the 'Yuma', (which was supposed to be a temporary stay since the return to Cuba was 'un paso' away) they always embraced their 'Cubanissmo' and made sure their children valued the old ways as they did; from religion to traditions. L'est not forget, we children from  the land of the sacred palm trees needed to maintain our education expectations high and 'preparados' for our return to the Island one day.

Boom boom pow! Now that I give it some thought, I bet I can still name every street in Santa Clara and the addresses to all of the familial homes and stomping grounds e.g. Conyedo y Tudurri, el parque Central....   

The stories of their lives, collectively, is now my personal memory despite the fact that I did not live it. This funny first bilingual situation comedy appealed to all of us that share the same immigrant condition and addressed all of our issues of adaptation in this great new world; growing up American with Cuban values.  


My favorite aspect of the series was clearly the bilingual tone.  They spoke the colloquial slang of the time and or the mix of language often heard in Cuban-American neighborhoods - from Spanish in the home and English at the supermarket to the final lexicon cocktail that we have all mastered 'suavemente' the combining of both into " Spanglish."
Here are some favorites below:

SAYINGS
Spanish
English Meaning
Literal Translation
¡Botó la casa por la ventana! That rocks! "He threw the house out the window!"
Eso no lo brinca un chivo. It's a big problem. "Not even a goat can jump it."
Cantó el manicero. He died. "He sang the peanut vendor."
Qué Mona. She's cute "She's very much a monkey."

These darling 'dichos' of our homeland require the assistance of un abuelito o abuelita viviendo en casa to explain... 
A que hora mataron a Lola?* A las 3
* ¿Qué le pasó a Chacumbele? Él mismito se mató
* ¿Niño que no llora...? No mama
* ¿A qué se le da la patada? A la lata
* ¿Y si voy al cobre, qué quieres que te traiga? Virgen de la Caridad
* ¿De quién era el platanal? De Bartolo
* ¿A qué hora se tira el cañonazo en La Habana? 9:00 P.M.
* ¿Qué canta la gente cuando se muere? El manicero
* El que siembra su maíz.... Se come su finoro
* El que no tiene de congo....Carabali
* Una cosa es con guitarra, y la otra es....Con Violín
* ¿Cuándo cultivo una rosa blanca? En junio como en enero
Enjoy!


QuePasa USA: Citizenship Clip - vignette


Scene description                 Pena Living Room discussing

Character                              Abuelo; Abuela, Carmen,  Violeta

1. Pena Living Room

Grandparents are seated in living room. Carmen and Violeta are talking standing up.

dissolve to

2. Conversation

Carmen: It’s a lost cause. They’ll never pass.

violeta: Sure they will


Carmen: How?


Violeta: There are ways. Hay muchos truquitos. Like the trick about the yes and no questions


Carmen: What trick is that?


Violeta: My mother figured out that in the yes and no questions there is an 80 percent chance that the right answer will be yes.


Carmen: Hey! That is a good one.


She walks over to Abuelo and abuela


contd- Violeta dice que las preguntas de si y no el 80 % de las veces la respuesta es Yes       

abuela y abuela excited: speaking at the same time, smiling

abuela: a lo mejor tenemos una oprtunidad.


Abuelo: Dale vamos. Preguntanos algo.  (The all walk to dining room table and sit across from Carmen and violeta.)


abuela: Vamos a ver Pregunta hija


Carmen to abuelo:Have you been living in this country for more than five years?


Abuelo: (hesitating) Yes (very serious


Everyone looks at each other laughing confident that answers are correct.


Carme to Abuela: Do you swear that the answers to these questions will be truthful?


Abuela: excited smile: Jesss!

Violeta: que te dije? Es un tiro.

Everyone excited happy faces

Carmen to Abuelo: Are you willing to take the full oath of allegiance to the united states.

Abuelo: with serious affirmation: Yesss

Everyone laughs. Happy answers are good.

          Abuelo: Que Bueno

          Violeta: Great


Abuela: Estamos hecho


Abuelo: Yo creo que no vamos a tener que estudiar

Carmen to abuela: have you ever committed adultery?

Abuela: happy faced: Jess

Carmen and violeta have frozen nervous expressions

Carmen to abuelo: she appears scared as she asks: Have you ever been arrested for the posession of drugs?

abuelo: serious look. Yess

Carmen looks upset.

carmen to abuela: Have you ever engaged in prostitution?

carmen has a scared looking waiting for the answer.

abuela: screams out smiling and nodding her head yes.

 Yess. Yess.

Pause: ahh, very good , I like it very much.


Violeta and Carmen reach for the head in their hands.  Scene over.

End.

No jorobo mas - hasta la proxima!
Will edit this piece later - p'alante como dice Chirino!

Thursday, January 10, 2013

Back in the saddle again...next Sunday.




Short and sweet!

Whoopi-ty-aye-oh
Rockin' to and fro
Back in the saddle again
Whoopi-ty-aye-yay
I go my way
Back in the saddle again...

Message for my besties at I.C.:
This Sunday marks my return to 8:00 and 9:30 a.m. masses.
If you are at I.C. , hit me with a hello choir pit side.
Would love to see you!
 
See ya on the road as well...soon.
 

Twenty years.

 
 
 
 
Twenty years. 

Twenty years in the making.

Twenty years of waiting.  

Twenty years of reunions and separations.

Twenty years of growing older and growing apart.

Twenty years of anticipation.

Twenty years of saudades.

Twenty years of saving and spending. 

Twenty years later we are inching our way home... 
 

Casa Dolce Far Niente

The fence adventure last summer.. no more uninvited guests unless they can leap tall buildings and climb high fences with a dash of barb! 








Below the final touches to the perimeter fence.




Aerial view of 'el bico'...